Poetry
Leave a comment

Radical Child (Translated)

Neither you will be a Hindu nor a Muslim will you be

A gift of this new era, a radical human being you will be

 

A bundle of joy you are, sans a given name

Disconnected from religions, that’s your gain

 

Religious texts have only divided humanity

My child! So far they couldn’t attack your sanity

 

Hence the clarion call for the revolution, will you be

A gift of this new era, a radical human being you will be

 

Mother Nature warmly nurtured us as human beings

Alas! we forced our children into Hindus and Muslims

 

One small world was all that we were bestowed

Bigots among us created India and Iran instead

 

Destroyer of barriers, of this unjust world order, will you be

A gift of this new era, a radical human being you will be

 

Religions preach hate—they are not designed for you

And they practice hostilities—not even an option for you

 

No good is this Quran since it excludes the Hindu temples

You disown the Geeta that mentions not the Islam shrines

 

Symbol of world peace, fighter for social justice you will be

A gift of this new era, a radical human being you will be

 

In garb of patriotism, these nationalists are daylight killers

Even they trade coffins meant for their warring soldiers

 

These rich capitalists adorned in power and fame

They barter the peoples’ peace for communal shame

 

Shudder them with deaths, a revolutionary you will be

A gift of this new era, a radical human being you will be

 

– Saswat Pattanayak, Peoples’ Poet (Translated)

 

——

 

The original poetry by Sahir Ludhianvi –  

“Tu Hindu banega na Mussalman banega

Insaan ki aulad hai insaan banega

Accha hai abhi tak tera kuchh naam nahni hai

Tujh ko kisi mazhab se koi kaam nahni hai

Jis ilm ne insaan ko taqseem kiya hai

Is ilm ka tujh par koi ilzam nahni hai

Tu badle huye waqt ki pehchaan banega

Insaan ki aulad hai insaan banega

Malik ne har insaan ko insaan banaya

Humne use Hindoo ya Mussalman banaya

Kudrat ne to bakshi thi hamein ek hi dharti

Hum ne kahni Bharat kahni Iran banaya

Jo tod de har bandh woh toofan banega

Insaan ki aulad hai insaan banega

Nafrat jo sikhaye woh dharm tera nahni hai

Insaan ko jo rounde woh kadm tera nahni hai

Quran na ho jis mein woh Mandir nahni tera

Geeta na ho jis mein woh Haram tera nahni hai

Tu amn aur sulha ka armaan banega

Insaan ki aulad hai insaan banega

Yeh din ke taajir, yeh watan bechne wale

Insaanoen ki laashoen ke kafn bechne wale

Yeh mehloen mein baithe huye qaatil ye lootere

Kantoen ke awaj roohe-chaman bechne wale

Tu inke liye maut ka elaan banega

Insaan ki aulad hai insaan banega”

Filed under: Poetry

by

Saswat Pattanayak is a radical journalist, blogger, poet, photographer, atheist, third-wave feminist, black power comrade, LGBTQIA ally, and an academic non-elite. Based in New York City, he hails from Tigiria, Orissa, India.

Leave a Reply